Winds of change will winds of fortune bring (c)
Нам привезли вещи из Москвы. Теперь у нас опять полкомнаты (ну ладно, треть) завалена ровными рядами коробок и сумок. И надо бы это всё как-то разгребать...
А ещё надо перестирать всю привезённую одежду. В обязательном порядке, ибо в том доме водилась моль, и здесь она нам ни к чему.
Но есть проблема: после предпоследней стирки мы не можем найти резервуар для стирочного геля. Куда он испарился - непонятно. При разборе машинки я его не обнаружила. Кошки с ним ни разу вроде при нас не играли. В машинку его перед этим точно ставили. Куда делась хрень - непонятно совершенно. Но факт остаётся фактом... Надо сходить в Ленту и понадеяться, что там найдётся, а то в последние разы что-то их не видать, хотя раньше с каждой бутылкой продавались.
А ещё надо перестирать всю привезённую одежду. В обязательном порядке, ибо в том доме водилась моль, и здесь она нам ни к чему.
Но есть проблема: после предпоследней стирки мы не можем найти резервуар для стирочного геля. Куда он испарился - непонятно. При разборе машинки я его не обнаружила. Кошки с ним ни разу вроде при нас не играли. В машинку его перед этим точно ставили. Куда делась хрень - непонятно совершенно. Но факт остаётся фактом... Надо сходить в Ленту и понадеяться, что там найдётся, а то в последние разы что-то их не видать, хотя раньше с каждой бутылкой продавались.