Winds of change will winds of fortune bring (c)
Читаю лекцию по взрывчатым зельям, не ожидая никакого подвоха..
И далее вижу вот это:
Использование этих зелий настолько распространнено и многогранно, что перечислить все невозможно. Просто нереально. Давайте вспомним некоторые примеры.
Вот что пишет мне маг Макс, - Фиби взяла в руки пергамент. - Фрай который, - уточнила она после секундного молчания.
И дальше цитата про снаряды для рогаток бабум.
Не.. Это просто потрясающе..
Именно после прочтения ДД услышать "Небо тебя найдёт", идеально ложащееся на сюжет книги...
После чтения Фрая натыкаться на такие вот фразочки...
Это только мне так везёт или это нормально?
И далее вижу вот это:
Использование этих зелий настолько распространнено и многогранно, что перечислить все невозможно. Просто нереально. Давайте вспомним некоторые примеры.
Вот что пишет мне маг Макс, - Фиби взяла в руки пергамент. - Фрай который, - уточнила она после секундного молчания.
И дальше цитата про снаряды для рогаток бабум.
Не.. Это просто потрясающе..
Именно после прочтения ДД услышать "Небо тебя найдёт", идеально ложащееся на сюжет книги...
После чтения Фрая натыкаться на такие вот фразочки...
Это только мне так везёт или это нормально?
Я такая же. Стоит мне выучить что-то новое, прочитать или заинтересоваться темой - и тут же упоминания об этом лезут из всех щелей.
в таких случаях я говорю, что, значит, мне это действительно нужно.
Судьба, видимо..
Ты же не натыкаешься на цитаты, упоминающие об этом и т.п.!
А ты ещё хочешь с реальными именами переписывать. В таком случае это уже искажение реальности, простите! А вот с изменёнными именами можно воротить, что хочешь. Всегда можно откреститься