Winds of change will winds of fortune bring (c)
Я пропустила сие дело через цензуру, ибо матерную лексику не воспринимаю... Получилось немного приличнее.)

- И на кой фиг я туда пошел!? (М. Ломоносов)
- И чего нам дома не сиделось!? (А. Гитлер)
читать дальше

@темы: Веселое

Комментарии
01.01.2007 в 19:57

I'm not perfect but I keep trying (c)
Супер:lol:
01.01.2007 в 22:46

up all night to get Bucky
аыыыыы)))))))

а нельзя ли на умылку неисправленный вариант?)))
01.01.2007 в 23:00

Winds of change will winds of fortune bring (c)
~Анта~, да там исправлено-то.. просто позаменен откровенный мат на некотровенный ;) Замени все "фиг" на х** и все "задолбись" на "зае**сь" - вот тебе и неисправленный ;)

Можешь посмотреть ну Джеймса ([Morten]).
02.01.2007 в 12:07

up all night to get Bucky
~Анориэль~ аа))) :laugh: ну и правда исправлять немного :laugh: посмотрю :laugh:
02.01.2007 в 15:45

Make tea and foreshadow shit.
- Мама, я опять летал во сне! (З. Фрейд)

Иииыыы!!!