Winds of change will winds of fortune bring (c)
Кэртиана, начало круга Ветров, послепобедная попойка.
Ещё не очень пьяный Рокэ встаёт и спрашивает:
— Господа, а теперь не соизволите ли объяснить мне, почему вы, вместо того чтобы делать то, что за вас никто не сделает, с упорством, достойным лучшего применения, всё время спасали меня?
Господа чешут в затылках, постигая ускользающий смысл этой сложной грамматической конструкции. Постигнув, чешут в затылках ещё раз. Алва тем временем спрашивает каждого персонально:
читать дальше
Ещё не очень пьяный Рокэ встаёт и спрашивает:
— Господа, а теперь не соизволите ли объяснить мне, почему вы, вместо того чтобы делать то, что за вас никто не сделает, с упорством, достойным лучшего применения, всё время спасали меня?
Господа чешут в затылках, постигая ускользающий смысл этой сложной грамматической конструкции. Постигнув, чешут в затылках ещё раз. Алва тем временем спрашивает каждого персонально:
читать дальше
я не в тему, но блин, как же авторы все-таки любят эту фразу, уже далекоо не первый раз ее встречаю
cathleen laj, я не так много читаю фиков, поэтому мне она не примелькалась)))
-=Hamster=-, вот меня больше всего вхарактерность причин порадовала)))))
Ты, кстати, до ЗИ добрался наконец?)))
Это только пока!))
оспода, ну хоть кто-нибудь спасал меня просто потому, что соскучился?!
Вообще, это еще в "Пиратах Карибского моря" есть)))
Lana HoroHoro, аа, я их смотрела, но наизусть не помню))))
~Анориэль~, а по канону они вот-вот познакомятся...